Screen English
Diego : Buck has saved our lives before, right?
Shira : But what if he can't this time?
Peaches : I don't know what to believe
but I'm afraid our lives will be over
before they begin
Manny : Okay, I guess we're in
Diego : 벅은 전에도 우리 목숨을 구해줬잖아, 맞지?
Shira : 하지만 이번엔 그럴 수 없다면?
Peaches : 뭘 믿어야 할지 모르겠어요
우리 인생이 시작되기전에
끝나 버리는 건 아닌지 두려워요
Manny : 좋아 우리도 함께 갈게
뭘 믿어야 할지 모르겠어
- I'm sure completely unsure about everything
- I can't tell what's true or not
Kiss English
Dialogue 1
A: We need to know exactly how much it will cost
(우리는 비용이 정확히 얼마나 들지 알아야해)
B: Let me make a call
(내가 전화 해볼게)
Dialogue 2
A: What time exactly did you hear the noise?
(정확히 몇시에 그 소리를 들었죠?)
B: It was midnight, on the dot
(자정이었어요, 정확하게)
Dialogue 3
A: It took us precisely 40 minutes to get there
(우리가 거기에 가는 데 정확하게 40분 걸렸어)
B: That's about average
(그 정도면 평균이지)
'English > GMP.2017' 카테고리의 다른 글
[GMP] ICEAGE - We were just gonna wing it (0) | 2017.01.18 |
---|---|
[GMP] ICEAGE - You were the only one for me (0) | 2017.01.17 |
[GMP] ICEAGE - Let me get this straight (0) | 2017.01.16 |
[GMP] ICEAGE - The story it tells is very disturbing (0) | 2017.01.13 |
[GMP] ICEAGE - We're not doomed (0) | 2017.01.10 |