donaricano-btn

Screen English


Mike : Sully, where are you?

I'm standing here calling your name

What's up with you?

You need to get focused

because the media request avalanche continues

Sully : Yeah, Yeah



Mike : 설리, 무슨 생각하고 있어?

여기 서서 계속 이름을 부르고 있었잖아

무슨 일이야?

정신을 집중해야 해

언론의 요처잉 계속 빗발칠 테니까

Sully : 그래, 알았어



정신을 집중해야 해

- You need to gather your wits about you

- You have to be sharp


Kiss English

Dialogue 1

A: What became of her dogs when she left?

( 그녀가 떠났을 때 개들은 어떻게 되었어?)

B: She boarded them at a kennel

(개들을 집에 넣어서 맡겼어)



Dialogue 2

A: What became of the shop on the corner

(모퉁이에 있던 상점은 어떻게 된 거야?)

B: There's a restaurant there now

(이제 거기 레스토랑이 생겼어)


Dialogue 3

A: What became of bellbottom blue jeans?

(나팔 모양 청바지는 어떻게 된거야?)

B: They went out of fashion

(유행에서 사라졌지)



블로그 이미지

리딩리드

,
donaricano-btn

Screen English


Katie : How do you feel when people call you a hero?

Sully : I don't feel like a hero

I'm just a man who was doing his job

Katie : The right man for the job at the right time

You've been flying for what, nearly 40 years?

Sully : Forty-two. It's been my life


Katie : 사람들이 영웅으로 부를 때 어떤 기분이 들죠?

Sully : 제가 영웅이라는 생각은 안 해요

그 저 임무를 수행한 사람일 뿐이죠

Katie : 딱 필요한 때에, 그 일에 적격이었던 분이죠

비행하신 지가 거의 40년이나 되셨다고요?

Sully : 42년이요, 평생을 바쳤죠



난 그저 임무를 수행 했을 뿐이야

- I was doing what I was supposed to do

- I was only doing my job


Kiss English

Dialogue 1

A: Well done

( 잘했어)

B: Without your support, I would've failed

(너의 지원이 없었다면, 나는 실패했을 거야)



Dialogue 2

A: Sorry things didn't work out

(일이 잘되지 않아서 유감이야)

B: Without a Plan B, I would've been up a creek

(대비책이 없었으면, 난 곤경에 처했을 거야)


Dialogue 3

A: How did she figure things out?

(그녀가 어떻게 상황을 파악을 했어?)

B: Without prior knowledge, she wouldn't have guessed

(사전 지식이 없었다면, 추측도 하지 못했을 거야)



'English > GMP.2017' 카테고리의 다른 글

[GMP] Here's the most important fact  (0) 2017.02.09
[GMP] You need to get focused  (0) 2017.02.08
[GMP] It didn't turn out all right  (0) 2017.02.06
[GMP] How much sleep did get the night before?  (0) 2017.02.03
[GMP] I'd bet my life on it  (0) 2017.02.02
블로그 이미지

리딩리드

,
donaricano-btn

Screen English


Jeff : Why are they looking for something

we did wrong when it all turned out right?

Mike : It didn't turn out all right for the airline

and their insurance company

We should expect some blowback


Jeff : 모든게 다 잘됐는데 왜 우리 잘못을 찾고 있는 거죠?

Mike : 항공사나 보험 회사엔 잘된 일이 아니니까

역풍을 맞을 수도 있다는 걸 생각해야해



그건 잘된 게 아니야

- It was not all good in the end

- There were some problems


Kiss English

Dialogue 1

A: How do you rejuvenate yourself?

( 너는 어떻게 스스로 활기를 되찾아?)

B: There's nothing as refreshing as taking a walk

(산책하는 것만큼 상쾌한 것은 없지)



Dialogue 2

A: I don't like being around angry people

(나는 화내는 사람들 근처에 있는 걸 좋아하지 않아)

B: There's nothing as alarming a s yelling

(소리 지르는 것만큼 걱정스러운 것은 없지)


Dialogue 3

A: Wolves scare me

(나는 늑대를 보면 겁이 나)

B: There's nothing as frightening as howling

(울부짖는 소리만큼 무서운 것은 없지)



블로그 이미지

리딩리드

,
donaricano-btn

Screen English


Ben : How much sleep did you get the night before?

Sully : Eight hours. Enough

Charles : Is it possible your blood sugar was low?

Sully : I was rested, alert

and completely aware of my surroundings

Charles : When was your last drink, Captain Sullenberger?

Sully : Nine days ago


Ben : 그 전날 밤엔 얼마나 주무셨어요?

Sully : 여덟 시간요, 충분히 잤어요

Charles : 혈당이 낮았을 가능성은 없나요?

Sully : 피로감도 없었고, 정신이 맑은 상태였어요

주변 상황에 대해 완전히 파악하고 있었습니다

Charles : 술을 마지막으로 드신 건 언제였나요?

Sully : 9일 전요


그 전날 밤에 얼마나 잤어?

- On the previous night, how long did you sleep?

- How many hours did you sleep previously?


Kiss English

Dialogue 1

A: I'd hate for you to get sick, so stay warm

( 나는 네가 병나는게 싫으니까, 따뜻하게 지내)

B: I'm as healthy as a horse

(나는 활력이 넘칠 정도로 건강해)



Dialogue 2

A: I'd hate for a tourist to get cheated

(나느 관광객이 바가지를 쓰는 게 싫어)

B: It happens on occasion

(경우에 따라 발생하는 일이지)


Dialogue 3

A: He would hate for his neighbors to complain

(그는 이웃들이 불평하는 것을 싫어해)

B: He's better turn down the music, then

(그러면 음악 소리를 낮추면 되겠네)



'English > GMP.2017' 카테고리의 다른 글

[GMP] I'm just a man who was doing his job  (0) 2017.02.07
[GMP] It didn't turn out all right  (0) 2017.02.06
[GMP] I'd bet my life on it  (0) 2017.02.02
[GMP] The hudson was the only place  (0) 2017.02.01
[GMP] I have so many questions for you  (0) 2017.01.31
블로그 이미지

리딩리드

,